El primer disco de Mugan se titula Bizirik Ez Bagaude (2022). Compuesto por ocho canciones, el grupo ha reunido melodías que van más allá de la mezcla de rock y pop. Con sus letras, el sexteto quiere transmitir un mensaje claro: “Es una reivindicación de la necesidad de sentir. Una reflexión sobre lo que surge del choque entre la propia verdad y la del exterior”. Defienden que, para estar vivos, debemos perder el miedo a sentir.
Letras:
Bihotzak su
EUS
Behin idatzi zituzten lemak
Bihotza ala ezer ez
Ikasi genituen denak
Bihotz-zaurien bidez
Eta orain gu gara gabian
Euria ari du han
Eta ni zutik
Eta orain gu gara kalian
Hotza egiten du
Eta gu gaude zutik
Behin idatzi zituzten lemak
Gutxiesten ninduten
Sinistu genituen denak
Han dolumina sortzen
Eta orain gu gara gabian
Izarrak behera datoz
Eta ni zutik
Estalita daude besteak
Baina izarrak niregana
Eta ni zutik
Zaindu dezagun hau
Zaindu dezagun hau
Zaindu dezagun hau
Zaindu dezagun
Iraun dezan
Behin idatzi nituen lemak
Bihotza ala ezer ez dut nahi
Itzali dizkigute kea
Bihotzak ezer ez da entzungai
Eta orain gu gara gabian
Ahotsak urratuta eta ni zutik
Eta orain gu gara kalian
Bihotzak urratuta eta bilutsik
Zenbatetan eskutan izan dut nirea
Belarrietan galdu zait sortuz bidea
Bihotzak zu zaitu ta hari eman diozu su
Ulertuko nauen bat soilik, soilik bilatzen dut
Zaindu dezagun hau
Zaindu dezagun hau
Zaindu dezagun hau
Iraun dezan
Iraun dezan
CAST
Lemas que alguien escribió alguna vez:
Corazón o nada
Los aprendimos todos
A través de las heridas del corazón
Y ahora es de noche
Y está lloviendo
Y yo aquí de pie
Y ahora estamos en la calle
Y hace frío
Y estamos lo dos aquí de pie
Los lemas que alguien escribió alguna vez
me menospreciaban
Nos los creímos todos
y así nació el dolor
Y ahora es de noche
Y las estrellas caen
Y yo sigo aquí de pie
Los demás están a salvo
Pero las estrellas siguen cayendo
Y yo sigo aquí de pie
Cuidemos esto
Cuidémoslo
Para que dure
Una vez escribí algún lema:
corazón o nada
Nos han apagado el humo
Y se les oye avisar.
Y ahora ya es de noche
Y con las voces desgarradas yo de pie
Y ahora estamos en la calle
con los corazones desgarrados y desnudos
Cuántas veces he tenido un “yo” entre mis manos
y se me ha perdido en la yerba para con mi camino, hacer mas.
El corazón te tiene a ti y le has prendido fuego a ese hilo
Solo busco a alguien que me entienda, solo eso, nada más.
Cuidemos esto
Cuidémoslo
Para que perdure
BEDN
EUS
Esperantza galduta
Aurkitu nahiko nuke
Nire bizitzaren doinua
Aurkituz malkoren bat
Maitasuna kendu digute
Bizitza ez da negoziatzen
Telebista da egun
Liburu sakratua
Berriak behar dituenak
Berriak asmatuko ditu
Berriak asmatu behar ditu
Indarrak gorde ditut
Bihotzaren barnean
Hustean bete ditut
Behingoz nire barneak
Maitasuna kendu digute
Bizitza ez da negoziatzen
Laguntza behar nuenean
Non ziren
Zirko honen ahotsak?
CAST
Con la esperanza perdida
Me gustaría encontrar
La melodía de mi vida
Encontrando así alguna lágrima
Nos han quitado el amor
La vida no es negociable
La televisión es hoy
El libro sagrado
Quien necesita noticias
Inventa noticias
las tiene que inventar
He guardado fuerzas
Dentro del corazón
Al vaciarme
Por fin llené mi interior
Nos han quitado el amor
La vida no es negociable
Y cuando necesitaba ayuda
¿Dónde estaban
las voces de este circo?
Kalean
EUS
Orain arkatza eutsi
Biok dugu behar hori
Hain gertu eta hain urruti
Behar banaiz jolastu
Bakarrik ezingo dut
Banoa ala banabil
Eta arrasto baten bila
Zahartzen banaiz?
Eta idatzi dizut,
Gosea ote nuen
Berriz idatzi dizut
Orain, zenbaki on baten zain.
Denbora falta duzu
Eta nik soberan dut
Orain, aurpegi on baten zain
Itxaron zaitut, kale artean
Esperoan
Eta arrasto baten bila
Zahartzen banaiz?
Eta idatzi dizut,
Gosea ote nuen
Berriz idatzi dizut
Orain, zenbaki on baten zain
Denbora falta duzu
Eta nik soberan dut
Orain, aurpegi on baten zain.
CAST
Ahora sostengo el lápiz
Ambos tenemos esa necesidad
Tan cerca y tan lejos
Si necesito jugar
no podré solo
¿Me voy o me estoy yendo?
¿Y si estoy envejeciendo en busca de una huella?
Te he escrito,
si tenía hambre
Te he vuelto a escribir
Ahora, a la espera de un buen número.
A ti te falta tiempo
Y a mí me sobra
Ahora, a la espera de una buena cara
Te esperé entre las calles
esperanzado
¿Y si estoy envejeciendo en busca de una huella?
Te he escrito,
si tenía hambre
Te he vuelto a escribir
Ahora, a la espera de un buen número.
A ti te falta tiempo
Y a mí me sobra
Ahora, a la espera de una buena cara
Zenbat zubi, hainbat zauri
EUS
Zera zaitut berria
Hegan zaude herrian
Zure pareko beste ezer ez da
Libre zure egian
Maite genituen
Egun horien zain
Egon gara ta nun dira?
Elkarbanatzeko eraiki dela
Harresi bat, zenbat zubi?
Zera zaitut berria
Libre zure egian
Maite genituen
Egun hoien zain
Egon gara ta nun dira?
Elkarbanatzeko eraiki dela
Harresi bat, zenbat zubi?
Zein da zuen konbentu?
Eta non dira arauak?
Hilda nagoen egunean
Dena berdina bada.
Beraz azken orduak
Dantzan botako ditut
Kontrolperik ez bada
Kontran egin nazala.
(Pozaren beldur da jendia)
CAST
Eres nuevo para mi
Estás volando sobre el pueblo
No hay nada como tú
libre en su verdad
Hemos estado esperando,
esos dias tan queridos,
¿y donde estan?
Hemos construido un muro para compartirlo,
¿cuántos puentes?
Eres nuevo para mi,
libre en tu verdad
Hemos estado esperando,
esos dias tan queridos,
¿y donde estan?
Hemos construido un muro para compartirlo,
¿cuántos puentes?
¿Cuál es vuestro convento?
¿Y para que valen las reglas?
Si el día en que yo esté muerto
todo sigue igual
Por eso, las últimas horas
las pasaré bailando
Si no hay un control,
Que me lleve la contraria
(La gente le tiene miedo a la alegría)
Zuen hitzen teoria
EUS
Gizarterenbat, giza edo arte
Izango zela uste nuen.
Baina arte gisa, duguna ulertzen
arte ez dela, esaten dute.
Laku honetan zara orain
eta ez zara bat, ez zara bat
Isiltasunean, doinuz betetzen
ez dute irakasten, profeta horiek.
Baina zuen hitzak, balio ez duenez,
gu aurrera goaz eta zuek ez.
Laku honetan zara orain
eta ez zara bat, ez zara bat
Hain hauskor nintzenean,
lurra zeharkatzen;
ideia hoberen bat al zenuen?
Baina erne zerura,
eskuak altxatzen
ezerren esperoan egon zinen.
CAST
Pensé que existiría
alguna sociedad, humana o artística.
Pero dicen que lo que entendemos por artistico,
no lo es.
Y ahora estás en este lago
y no eres.
No hay profeta que enseñe
como llenar de melodías el silencio.
Pero como vuestras palabras no valen,
nosotros seguimos adelante y vosotros no.
Y ahora estás en este lago
y no eres.
Cuando era tan frágil,
atravesé la tierra;
¿tenías alguna idea mejor?
Pero alerta al cielo,
alzando las manos,
te quedaste esperando algo.
Emari
EUS
Badakit zuzen jarraitzen
baina agian,
birak dira dudan onena
Zuzena dena aldatzen
saiatzen naiz eta,
han zu, hain zuzen, nire aurrean
Ez da zuen mina bidean barrena
ken ezazue ohitura hartzeko.
Hilda gaude, bizirik ez bagaude
dena dugu irabazteko.
CAST
Sé como seguir la linea recta,
pero quizá,
los giros son lo mejor que tengo
Intento cambiar lo que es recto
y ahí estás tú, precisamente, en frente de mí
No está vuestro dolor a lo largo del camino,
apartad ese dolor, para no llevarlo encima.
Estamos muertos si no estamos vivos,
está todo por ganar.
Pangea
EUS
Egunak luzez dira
Beltzenak, beltzenak
Zentzua galdu da
Eta zuri, zuri gauak, zuri gauak
Etxean ez bada ere
Hemen gaude
Nola oroitu, asko gara
Jaiotakoak, baina
Ez da maparik izarrez gain
Kontinente ederrenean
Ez da maparik zeru hontan
Nire zain
Ez da gaua zeruan.
Hemen naiz
Itsasontzi honen
Kapitainaren zain
Ertzean
Aurkitu eta
Eman diezaiogun
Izen eder bat
Lur-azal
CAST
Los días con diferencia
los más oscuros,
El sentido se ha perdido
Y para ti, las noches.
Aunque no sea en casa
estamos aquí.
Cómo recordar, somos muchos
Los que nacemos, pero,
No hay mapa más allá de las estrellas
en el continente más hermoso
No hay mapa en este cielo
que me esté esperando a mí.
Nunca es de noche en el cielo.
Estoy aquí
esperando al capitán
de este barco
en la orilla.
Encontrémoslo,
y pongámosle un
nombre hermoso
A esta superficie de tierra
